TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 5:39

Konteks
5:39 But I say to you, do not resist the evildoer. 1  But whoever strikes you on the 2  right cheek, turn the other to him as well.

Matius 26:67

Konteks
26:67 Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:39]  1 tn The articular πονηρός (ponhro", “the evildoer”) cannot be translated simply as “evil” for then the command would be “do not resist evil.” Every instance of this construction in Matthew is most likely personified, referring either to an evildoer (13:49) or, more often, “the evil one” (as in 5:37; 6:13; 13:19, 38).

[5:39]  2 tc ‡ Many mss (B D K L Δ Θ Ë13 565 579 700 1424 pm) have σου (sou) here (“your right cheek”), but many others lack the pronoun (א W Ë1 33 892 1241 pm). The pronoun was probably added by way of clarification. NA27 has σου in brackets, indicating doubt as to its authenticity.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA